您的位置:首页 > 新闻频道 > 科技新闻 > 互联网>正文

悦译Mix智能同传耳机精彩上演CES首秀,蓝牙耳机黑科技震撼全场

时间:2020-01-10 11:39:18    来源:国际财经网    浏览次数:    我来说两句() 字号:TT

2020年1月7日至1月10日,2020年国际消费类电子产品展览会(CES)在美国拉斯维加斯火热开展。作为世界规模最大、水平最高和影响最广的消费类电子产品展览会之一,CES开办50余年来见证了超过70万件产品发布,堪称世界电子技术发展的风向标和倡导未来生活方式的窗口。

在为期四天的展会中,位于专业馆Sands Hall的中译语通科技股份有限公司展位上,可谓热闹非凡。旗下悦译Mix智能同传耳机、悦译Lite降噪翻译耳机、LanguageBox语言盒子等AI语言科技产品一同上演CES首秀。其中,悦译Mix和悦译Lite两款产品更是凭借“真无线蓝牙耳机+翻译耳机”的双重属性,收获了众多参会人士的关注与好评。它们精准的多语言互译功能,创新的翻译交互形式以及主动降噪、入耳检测等耳机智能化配置...可以说刷新了人们对于蓝牙耳机的想象。

同声互译+流畅真无线 翻译娱乐两不误

近年来,耳机界技术与功能革新不断提速。自苹果发布第一代Airpods以来,“真无线耳机时代”正式开启,市场需求呈梯量增长,吸引各大耳机厂商纷纷布局,“以更快、更稳、更智能、更体贴的产品掌握用户”随之成为全行业的竞争准则。

在真无线蓝牙耳机市场的“角力”中,悦译Mix智能同传耳机似乎有点“独辟蹊径”。着眼于用户翻译需求的它,TWS蓝牙耳机与AI翻译机二者功能巧妙的融合于一身。其搭载的神经网络机器翻译引擎曾荣获2019年国际机器翻译大赛多个语言方向的冠军,并且凭借中译语通亿万级语料数据库的支持,悦译可以做到30多种语言实时互译,让用户轻松实现跨语言沟通;“1只耳机+翻译棒”的全新交互模式,只需用户将1只耳机放入充电仓,充电仓即可变身翻译棒,双方交流时再也不必像翻译机那样来回传递,亦免去了共享耳机的卫生隐患。

据了解,除核心的同声翻译功能外,悦译Mix还配备了高通高端芯片和蓝牙5.0,具有24小时强力续航、入耳检测、精良音质等强力配置,可以满足用户娱乐、通话多场景的高强度使用,可谓是“翻译+娱乐”的双重神器了

主动降噪加持 打造国际范儿科技耳机

如今,办公室、日常通勤、旅行等不同场景中环境噪音越来越多,迫切寻求内心安静的人们开始借助各种科技产品来抵御噪音,“降噪”也成为了耳机圈的新宠。

作为悦译Mix的“兄弟产品”,悦译Lite降噪翻译耳机除了支持15种以上语言智能互译外,还突破性地增加了主动降噪这一核心功能。据现场工作人员介绍,悦译Lite采用了单前馈主动降噪技术,搭载最新HD降噪处理器,针对不同嘈杂环境,悦译Lite都可以快速捕捉不同频段噪音。

另外为了更好的用户体验,悦译Lite还支持蓝牙5.0技术和一键唤醒语音助手,具有10mm大动圈喇叭和超25小时耐力续航等配置,即能让用户轻松地进行跨语言沟通,也可以随时随地享受安静、高清状态下的影音、通话。

成国际展会常客 存在感满满未来可期

自去年7月首发以来,悦译耳机已作为中译语通的代表性产品多次亮相各大国际展会,如在德国IFA展、香港秋季电子展、日本“Japan IT Week”秋季展等知名展会现场都可以看到观众热情体验悦译Mix的场景。同时,作为中译语通语言科技解决方案的一部分,悦译系列产品还曾为上合组织青岛峰会、上合组织国家电影节、中国国际软件博览会等高级别国际活动提供智能翻译服务,可见实力之优秀。

眼下,随着出国旅游、跨国商务等涉外场景的不断增多,人们对智能翻译产品越发看重。此次中译语通在CES展出的悦译Mix智能同传耳机和悦译Lite降噪翻译耳机,无论是功能丰富度和翻译速率,还是操作性和便携性都较翻译机具有明显优势。展台前络绎不绝的体验观众和咨询客商让我们不难看出,这种全新的翻译体验颇为用户和行业喜爱。同时,此次首登CES也为悦译耳机进一步拓展全球市场提供了机遇,这也让我们更加有理由期待,中译语通能够在智能翻译领域不断突破自我,为全球用户带来更多全新的黑科技体验。


请选择您浏览此新闻时的心情

相关新闻
网友评论
本文共有人参与评论
用户名:
密码:
验证码:  
匿名发表